-
1 om
om[åm:]adv.опять, пере-mest som verbpartikel på nytt, ännu en gång, om igenom och om igen--снова и снова, раз за разом————————om[åm:]adv.вокруг, об-, пере-, мимоverbpartikel omkring, runt; förbi (om rum)linda om--обмотать, перемотать————————om[åm:]konj.если, лиifall, såvida; huruvidaom du hinner så köp lite mjölk--если успеешь, купи молокаjag undrar om du kan hjälpa mig?--не сможешь ли ты мне помочь————————om[åm:]prep.отöster om staden--на восток от города, к востоку от города————————om[åm:]prep.о, вокругomkring, runt; förbi, via (om rum)————————om[åm:]prep.по, через, вpå; inom en tid av (om tid)om natten--по ночам, ночью————————om[åm:]adv.касательноverbpartikel angående, beträffande————————om[åm:]prep.оangående, beträffande————————omо, если, в случае если, через (о времени), ли————————снова -
2 överdrag
[²'ö:ver_dra:g]subst.чехол————————[²'ö:verdra:g]subst.овердрафт————————[²'ö:verdra:g]subst.перерасход (времени) -
3 tidpunkt
tid+punkt[²t'i:dpung:kt]subst.моментbestämt ögonblick, tillfällevid denna tidpunkt--к этому времени, на этот моментvid tidpunkten för bankrånet--ко времени ограбления банка, во время ограбления банка————————момент, время -
4 tidtagare
tid+tagare[²t'i:dta:gare]subst.хронометристtidtagarur--хронометр, секундомерtidtagning--замер времени, регистрация времени -
5 Arbetstidslagen
[²'ar:be:tsti:dsla:gen]namnЗакон о продолжительности рабочего времениlag som reglerar arbetstiden Lagen gäller i princip alla arbetstagare som utför arbete för en arbetsgivares räkning. Bestämmelser om arbetstiden finns även i kollektivavtal. -
6 av
av[a:v]adv.-det blev ingenting av med resan (det blev ingen resa)--с поездкой ничего не получилось (никто никуда не поехал)av o. an (fram o. tillbaka)--взад-вперёдav o. till (då o. då)--время от времени————————av[a:v]prep.- обозначает принадлежностьbeträffande, med avseende på————————av[a:v]prep.-(om material, ämne)bordet är av björk--стол из берёзы, берёзовый стол————————av[a:v]prep.-av en slump--по воле случая, случайно————————av[a:v]adv.с-verbpartikel; anger efterbildning————————av[a:v]adv.у-, с-verbpartikel; anger bortskaffande, utskiljande————————av[a:v]adv.от-, вы-verbpartikel; anger avbrott i ett förlopp————————av[a:v]prep.-————————avрод. или тв. падеж (грам.)————————av (prep.)от, из -
7 avsevärd
[²'a:vse:vä:r_d]adj.значительныйbetydande, ansenlig (formellt) -
8 då
då[då:]konj.когдаnär, sedandå jag kom hem var dörren stängd--когда я пришёл домой, дверь была закрыта————————då[då:]adv.тогдаi så fall, alltsåvad nu då? (vad är detta?)--что такое? (что это? в чём дело?)ja då (visst, javisst)--да уж (конечно)oj då (oj)--ой! (надо же!)hej då (hej (när man skils åt))--пока! (счастливо!)————————då[då:]adv.тогдаden gången, vid det tillfälletdå och då (ibland)--время от времени, иногда————————dåтогда, в то время, разве, все же, когда, ну -
9 dröjer
[dr'öj:er]verbмедлитьavvakta, väntavar god och dröj ett ögonblick!--подождите, пожалуйста————————[dr'öj:er]verbпротекать (о времени)dra ut på tiden, ta tiddet dröjde många år innan jag återsåg henne--прошло много лет, прежде чем я вновь увидел её -
10 fel
[fe:l]adj.неправильный, неверный,inte rätt, felaktig motsats rättsatsa på fel häst (göra en felaktig bedömning)--поставить не на ту лошадь (ошибиться, совершить промах)————————[fe:l]subst.ошибкаhandling som inte är korrekt, misstagfelparkering -en--нарушение правил стоянки, стоянка в неположенном местеfelmarginal--допустимое смещение параметров, допустимая погрешность————————[fe:l]subst.повреждение, дефект, порча, нездоровьеskada, brist, skavankfelfri -tt--безупречный, безошибочный, целый, неповреждённый————————[fe:l]subst.винаansvar för ett misstag, skuld————————[fe:l]adv.неправильно, неверноverbpartikel (anger misstag; i fraser)räkna fel--допустиь ошибку в расчётах, неправильно сосчитать————————ошибка, промах————————advошибочно, неверно -
11 förkortar
[förk'år_t:ar]verbсокращатьgöra kortare, dra ihop -
12 förlopp
[för_l'åp:]subst.течениеutveckling i tiden, process————————течение (времени), ход, развитие -
13 fråga
[²fr'å:ga]subst.вопросärende, sakvad är det frågan om (vad gäller saken)?--в чём дело? (о чём речь?)tvistefråga--спорный вопрос, спорное дело————————[²fr'å:ga]subst.вопросbegäran om svar, förfrågansvara på min fråga!--ответь на мой вопрос!kuggfråga--вопрос на сообразительность, трудный вопросfrågeformulär -et--опросник, анкета————————verbспрашивать, допрашивать, выяснять -
14 Fröken Ur
[frö:ken'u:r]namnслужба точного времениautomatisk telefonsvarare som meddelar exakt tid (se telefonkatalogen under tidgivning) -
15 genom
[j'e:nåm]prep.посредством, из-заmed, med hjälp av; på grund avspara pengar genom investering--сберегать деньги посредством их инвестированияolyckan skedde genom ett missförstånd--несчастный случай произошёл из-за ошибки————————[j'e:nåm]prep.черезin på ena sidan (av något) och ut på den andra, från den ena sidan till den andra, igenomresa genom Sverige--путешествовать по (всей) Швеции, проехать всю Швециюgenom åren (el. tiderna) (genom årens (el. tidernas) lopp)--в течение времени, на продолжении стольких лет————————через, сквозь, в течение, путем, при помощи -
16 gräns
[gren:s]subst.границаgränsen mot (el. till) grannlandet--граница с соседним государствомträdgräns--временной предел, рамки времениgränsdragning -en--маркировка границ; межевание————————граница, грань, предел -
17 hål
[hå:l]subst.отверстиеöppning genom el. ner i ett föremål————————дыра, дырка, отверстие, пролом -
18 hänför
[²h'ä:nfö:r]verbочаровывать————————[²h'ä:nfö:r]verbотносить(-ся)räkna (till), föra (till)händelsen hänför sig till en annan tid--это событие произошло задолго до нашего времени -
19 har
[ha:r]verbвспомогательный глагол————————[ha:r]verbиметьäga; vara försedd medvill du ha en apelsin?--хочешь апельсин?ha att göra med (vara i kontakt med, angå, gälla)--касаться (относиться)jag har svårt att komma (jag kan knappast komma)--мне трудно прийти (я вряд ли приду)————————имеет -
20 hittills
[h'i:tils]adv.до сих пор, покаfram till denna tidpunkt, tills nuhittills har vi inte lyckats avskaffa kriget--до сих пор нам не удалось избежать войн————————до сих пор, до сего времени, доныне
См. также в других словарях:
ВРЕМЕНИ ИЗМЕРЕНИЕ — Отсчёт времени связан с периодич. процессами. Система исчисления времени, применяемая в повседневной жизни, основана на солн. сутках, а соответствующая ед. времени секунда солнечного времени определяется как 1/86400 ср. солн. суток (в году… … Физическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ ЛОГИКА — или Временная логика, раздел современной модальной логики, изучающий логические связи временных утверждений, т.е. утверждений, в которых временной параметр включается в логическую форму. В.л. начала складываться в 1950 е гг. прежде всего… … Философская энциклопедия
времени в обрез — нареч, кол во синонимов: 6 • недосуг (7) • некогда (51) • нет времени (8) • … Словарь синонимов
ВРЕМЕНИ СОЗНАНИЕ — особый, зависящий от общих и индивидуальных психических и общеличностных свойств данного человека вид сознания, связанный с переживанием времени. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
ВРЕМЕНИ БЮДЖЕТ — см. БЮДЖЕТ ВРЕМЕНИ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
времени восприятие — см. восприятие времени Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
времени восприятия нарушения — см. нарушения восприятия времени Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ РАБОЧЕГО РЕГУЛИРОВАНИЕ — РЕГУЛИРОВАНИЕ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ … Юридическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ РАБОЧЕГО УЧЕТ — УЧЕТ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ … Юридическая энциклопедия
времени — ВРЕМЕНИ, временем и т.д. см. время. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Времени не воротишь. — Времени (молодости, прошлого) не воротишь. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа